Сегодня я с гордостью представляю эксклюзивный отрывок из потрясающей книги. Я имею в виду, конечно, книгу, которую я писал последние двадцать пять лет. Генри Бегемот опоздал к стоматологу:
«Вы опоздали», — сказал стоматолог.
«О, извинюсь», — ответил Генри. «Я потерял счет времени».
«Честно, не беспокойтесь об этом», — сказал стоматолог.
«Окей», — сказал Генри.
На самом деле я только что понял, что моя книга ужасна и должна использоваться как туалетная бумага.
Вместо этого давайте насладимся выдержкой из бесконечно превосходной книги из новой серии книг Minecraft: Хроники Деревянного Меча (Woodsword Chronicles)
В конце страницы написано, что им что-то будет нужно, но ЧТО!? Я должен знать! Будем надеяться, что книга выйдет на русском языке как можно скорее.
В настоящее время доступны две книги Хроники Деревянного Меча: Into The Game (В игре) и Night of the Bats (Ночь летающих мышей). К сожалению, есть они только в Великобритании и Америке (с эксклюзивными обложками для регионов), но это пока что не все.
Чтобы отпраздновать это, я поговорил с очаровательным автором новой серии книг Ником Элиопулосом. С какого раза я написал его фамилию? Пф, конечно с первого (на самом деле я просто ее скопировал и вставил). Я обещаю научиться писать ее, честно.
Я: Расскажите нам о себе и о том, как Вы начали писать!
Ником Элиопулосом: Я писатель, живущий в Нью-Йорке. На самом деле я переехал из Флориды в Нью-Йорк, чтобы работать в издательстве для детей в качестве редактора. Продержался я на том месте добрых двенадцать или даже тринадцать лет, затем перешел на полный рабочий день. У меня есть много разных проектов, в дополнение к книгам Майнкрафта я пишу фантастический сериал, над которым мы работаем с моим лучшим другом. Также я автор текстов и одновременно с этим рассказчик в небольшой видео игровой студии, которая находится в Сиэтле. Я большой геймер, а также большой читатель и писатель, поэтому проект Minecraft Bedrock для меня супер захватывающий!
Я: Из прочитанных книг довольно ясно, что вы хорошо разбираетесь в игре.
Ником Элиопулосом: Это забавно, потому что, сколько бы я ни играл в игру, я все равно иногда допускаю глупые ошибки. Я был очень рад, что люди из Mojang действительно внимательно читали книгу и, как и мой редактор, помогали над исправлением мелочей, например, иногда я забывал, что нужен рабочий стол для создания определенного инструмента, и нельзя создавать его налету. Такие мелкие детали легко забыть.
В третьей книге я хотел использовать некоторых фантомов, поэтому у меня была атака фантомов, и я не осознавал, что они действительно появляются, только если вы не спали, вроде бы три дня?
Я: это три дня, да!
Ником Элиопулосом: итак, я столкнулся с ними в игре, но я не понял, что случилось, я даже не задумывался о том, что не спал в кровати в течение нескольких дней. Такие мелочи, как эта, часто встречались. Хочется, чтобы все было корректно, даже самые незаметные детали. Но независимо от количества проведенных в игре дней нужно, чтобы кто-нибудь стоял за Вами и следил за тем, что нигде нет ошибок. Я искренне верю, что это не призрак, который смотрит через плечо Ника…
Я: Но насколько Вы строги к параметрам игры? Потому что книги установлены в специальной версии Minecraft Pocket Edition для виртуальной реальности, которой не существует. Итак, Вы говорите «Могу ли я иметь художественную лицензию здесь?» Или Вы считаете «Нет, это должно быть точно так же, как в основной игре?»
Ник Элиопулос: Мы хотели, по крайней мере, вначале, чтобы она была предельно верной, и одна из главных черт серии книг на данный момент заключается в том, что кто-то все еще работает над ними. Они возятся с деталями, которые на самом деле ошибочны и не должны присутствовать, исправляют и корректируют их. Так что я знаю, что работа все еще продолжается и, думаю, будет длиться еще достаточно долго. У меня есть немного больше опыта в таких вещах, но мой редактор говорит, что мне нужно высказать свое мнение об отклонениях от правил. И другие тогда скажут: «Так действительно не должно быть.»
Персонажи книги большие поклонники Майнкрафта и, они поймут, что что-то не так. Они бы заметили, что толпа ведет себя необычно или что-то в этом роде. Поэтому я чувствую, что художественная лицензия есть, но мы нашли способ воплотить ее в историю, где герои заметят это, как читатели. Поэтому, если читатель думает: «Подожди, этого не должно случиться …», персонажи тоже должны это заметить.Я: У Вас есть четыре особенности Minecraft Bedrock, которые не соответствуют правилам игры.
Ник Элиопулос: Да, хотя на самом деле мне действительно нравится реакция Джоди, одной из персонажей, когда мы говорим ей в начале книги, что она может играть только в творческом режиме (о режиме выживания она не знает). И это забавно, так как она должна много знать об игре, но нет, не знает. С таким же успехом ее можно было заменить на любого человека, ничего не смыслящего в игре.
Я: Часть текста в книге выделена жирным или напечатана другими шрифтами, в общем стилистически сильно отличается. Ранее я не встречал такого в книгах. Можете ли Вы рассказать нам больше о стилистическом выборе?
Ник Элиопулос: Да, мне и в правду нравится такой подход. Но в этом заслуга не моя. Идея пришла от редактора и арт-директора, которые работали вместе. Я думаю есть некоторые риски в создании книг для молодых читателей как, например, в нашем случае. Мы создали книгу о Майнкрафте Бедрок, в который гораздо интереснее и приятнее играть из-за визуальных эффектов и огромного количества возможностей. Книги для детей слишком скучны, их сложно как-то заманить.
Таким образом, задумка состояла в том, чтобы сделать эти книги как можно более веселыми, яркими и захватывающими, и, благодаря редактору и арт-директору, мы нашли способ это сделать. Не только наличие этих прекрасных иллюстраций, но и разнообразный текст являются частью плана по завлечению Вас в книгу.Я: Вы упомянули о желании видеть Призрака в книге. Были ли какие-нибудь другие части Minecraft, которые были связаны с Вашей жизнью, о которых Вы могли бы сказать: «Это как раз то самое, мне необходимо добавить это в книги».
Ник Элиопулос: Если честно, я бы хотел использовать все это! Но забавно то, что некоторые вещи, которые я нахожу наиболее захватывающими — это что-то пассивное, например, милые зверушки, гуляющие рядом с Вами.
Одной из моих самых первых задумок, еще при формировании поверхностной картины первой книги, было обращение Джуди в ламу. Она должна была стать ламой и на протяжении всех последующих книг ходить в таком образе. Но мне сказали: «Ну, вы знаете, игра работает не совсем так. Вы не можете играть за ламу, и так как это сбивает с толку читателей, не стоит этого добавлять.»
Но я все равно горю желанием добавить в книги лам. Как только у меня появится возможность это сделать, я сразу же сделаю!
Я: В игре есть шкуры ламы, так что я уверен…
Ник Элиопулос: По — это персонаж, который играет в скинах, поэтому, если он наденет ламу, я думаю, Джоди будет немного ревновать! (Смеется)
Я: Я провел несколько минут перед этим интервью, пытаясь найти имя хомяка в Ваших книгах. Я не могу вспомнить, как его звали, но это было великолепно…
Ник Элиопулос: Барон Суитчикс!
Я: Это божественно! Сколько времени Вы тратите на придумывание имен? Возможно, мне придется сменить имя на Барона Суитчекса.
Ник Элиопулос: Забавный вопрос. Это как раз то дело, которое я всегда откладываю на потом. Я сижу, играет музыка, на столе стоит кофе, работа кипит, и тут мне приходит мысль: «У меня нет имени для этого персонажа!» Поэтому я просто встаю, иду гулять и на протяжении примерно трех часто хожу и перебираю все возможные варианты.
С хомяком Суитчиксом все было с точностью до наоборот. Я уже назвал всех других персонажей в набросках, и книги нужно было написать очень, очень быстро. Итак, я дошел до того, что понял, что у меня нет имени для хомяка, и подумал: «У меня нет времени откладывать на потом. Мне бы очень хотелось найти идеальное имя для этого хомяка, которое будет какой-то внутренней шуткой или отссылкой — как мой самый первый любимый грызун или что-то в этом роде — но у меня нет времени на это, поэтому я просто добавил что-то абсурдное, и я решил, что вернусь и исправлю это позже…»
Так что хомяк Суитчикс был, честно говоря, первым, что пришло мне в голову. А потом я вернулся, чтобы исправить это, и я подумал: «Знаете что? Я не могу сделать лучше, чем это! У него уже есть имя!» (Смеется)
Я: До сих пор мы видели только «Into the Game» и «Night of the Bats». Следующая книга из серии «Хроники Деревянного меча» — «Глубокое погружение». Не могли бы вы рассказать нам немного больше об этом?
Ник Элиопулос: Она выйдет в этом году, но чуть позже. В момент написания книги как раз было выпущено обновление Aquatic. В нем было много интересного, и это стало отличным дополнением к книге: мобы, пейзажи и другие функции. Правда, еще не все видели многие мои публикации на Minecraft Pocket Edition.
Поскольку я проводил некоторые исследования в области водных организмов, я был действительно заинтригован некоторыми проектами в реальном мире, которыми занимается Mojang, особенно о восстановлении кораллов. Это помогало мне, вдохновляло. В книгах, мой главный принцип в том, что дети живут вместе с нами, в том же мире, поэтому они должны иметь дело с реальными проблемами, начиная со школьной скамьи. Игры не исключение, я стремился сохранять и реализовывать эту идею в каждой своей книге. Так что было логично провести увлекательное подводное приключение, которое связано с реальными делами по восстановлению кораллов и с другими проблемами, стоящими перед нашей планетой. Я думаю, даже детям будет интересно почитать о месте, где мы живем. Я понимаю, что важно создавать такие проекты, программы — неважно, где дети смогут узнать о проблемах, и самое главное о том, что большинство их можно решить!
Это глубокое погружение, и в нем много всего. Если поверхностно — это просто приключение. А если присмотреться — огромная проблема, призыв людей к действию и помощи своей планете. На все эти мысли навел меня Mojang.
Я: Спасибо большое за то, что рассказал нам подробности о книге!